Little Did I Know

Foreshadowing

Stories vary in how they hint at what’s to come.  “Foreshadowing” provides the reader with more or less vague clues about things that will happen later on.  As the Wikipedia article notes, even the title of a chapter or an entire work can give us such a hint.  (I once changed the title of a novel—House of Stars, currently seeking a publisher—because the original working title gave away too much of the plot.)

One particularly overt way of foreshadowing is to have the narrator tell us straight out about something they didn’t find out until later.  I think of this as the “little did I know” trope, based on the hackneyed formula for introducing such a hint in old-time books.  That method strikes me as rather heavy-handed, and I’m dubious about whether it’s really a good idea.

”I Was Soon To Find That Out”

Stranger in a Strange Land, coverA classic example occurs in Heinlein’s Stranger in a Strange Land (1961).  Mentor-figure Jubal Harshaw (not the titular Martian), as a side business, ghost-writes the kind of ‘confessional’ novels popular in the early twentieth century.  Every now and then in Stranger, he’s motivated to dictate a bit of purple prose for such a tale.  So in ch. 17 (p. 157 in my battered old paperback copy), we hear, as part of the opening for “I Married a Martian”:  “In those carefree childhood days I did not dream to what strange bittersweet fate my tomboy ambition would . . .”

The fragmentary example is classic because it’s supposed to be a sample of hack writing; Harshaw is contemptuous of the potboilers he turns out.  Of course, not every “little did I know” example needs to be so trite.

Summer of the Dragon, coverRomantic suspense novels are given to this trope, since a primary purpose of the foreshadowing is to build anticipation and suspense.  For example, Elizabeth Peters was a master of the witty, light-hearted romantic suspense story.  In Summer of the Dragon (1979), we see a whole series of such hints.

It was like a game.
But it wasn’t a game, and I was soon to find that out.”  (ch. 7, p. 150)

I know now what it was that woke me at the crack of dawn next morning; but at the time I was amazed at myself.  (ch. 9, p. 181)

Every passing moment made me more and more uneasy; it was as if some part of my mind knew something awful was about to happen, something I couldn’t prevent.  (ch. 9, p. 194)

The fact is, my compassion was stupid.  I didn’t know how stupid until it was almost too late  (ch. 10, p. 213)

If I believed in premonitions I would claim that I knew the next day was going to see some sort of climax.  Since I don’t believe in them, I will only claim I was nervous.  (ch. 11, p. 249)

“My second impulse canceled the first; and I still maintain, in spite of what resulted, that it was a rational decision.”  (almost at very end:  ch. 12, p. 285)

After being hit over the head repeatedly with such ominous notes, one feels they’ve begun to lose their effectiveness.  And, although the individual lines are well written, the cumulative effect is to give the story a sort of “pulp” atmosphere.  In fact, that may have been just what the author was going for.  (Her laugh-out-loud description of the cover of a Gothic romance at the beginning of The Camelot Caper shows that she knew exactly what she was poking fun at.)

Some authors are particularly fond of this technique.  Andrew Greeley, for example, regularly warns us that something bad’s going to happen.  In A Christmas Wedding (2000), the hero and heroine agree that her father is a sick man, and the hero adds:  “And, as we would later find out to our dismay, dangerous too.”  (ch. 19, p. 235)  In a later book in the same series, September Song (2001), ch. 5 ends bluntly with:  “The future would be a lot worse than I expected.”  Oddly enough, in many cases the foreshadowing seems to overstate the result:  what ultimately happens is less awful than we’ve been led to expect.

Medusa in the Graveyard, coverThe “little did I know” trope isn’t confined to older works.  Emily Devenport’s fascinating Medusa in the Graveyard (2019) seems to concentrate such hints in the midsection of the story:  “That was about to change, but I didn’t know it” (ch. 14).  “I didn’t know we were about to be confronted by . . .” (ch. 14).  Or, deploying one of my favorite stock phrases:  “Famous last words” (ch. 15).

As the examples indicate, this particular type of open foreshadowing by the narrator tends to occur especially in first-person narratives.  It can also be used in the third person (“Little did she know…”), but in that case the quasi-presence of a narrator other than the main character becomes apparent—almost like “breaking the fourth wall.”

Similar Techniques

There are less obvious methods than “little did I know” to telegraph what’s coming up in a story, sharing some of the same weaknesses and strengths.

When the Fellowship of the Ring reaches Lothlorien, Frodo sees Aragorn lost in memory of meetings with Arwen there in days long past.  He comes out of his reverie and, taking Frodo’s hand, “left the hill of Cerin Amroth and came there never again as living man.”  (end of Book Two, ch. 6, p. 367)  We wonder whether this third-person statement by the narrator means that Aragorn will die on the quest.  But that doesn’t happen.  (I think everyone is familiar with that spoiler.)  Aragorn survives; but there’s no particular reason why he should come back to that particular spot (unless he and Arwen wanted to reminisce on their honeymoon), and it happens that he never does.  When we reread the story, we may wonder why Tolkien makes such a point of telling us that Aragorn doesn’t come there again “as living man,” when nothing comes of it.  (We’re not told that he visits as a ghost, either.)

We see a similar effect when an author doesn’t merely hint at, but shows us, the future:  when a story starts at a later point and ‘doubles back’ to earlier events.  This is a classic technique, as for example in The Aeneid; the fact that the story opens with Aeneas telling Dido about his escape from Troy means that we don’t have any suspense about whether he escapes when we later read those scenes.  But sometimes the later-placed-earlier scene seems to be designed to set up our expectations, more or less explicitly.

Red Sister, cover

First volume of Book of the Ancestor

For example, in Mark Lawrence’s Book of the Ancestor series, the very first book of the trilogy suggests that certain things are going to happen before the end.  But (minor spoiler here) that scene, which is presented in several places during the story, is always incomplete and carefully limited; and when it finally occurs, the context makes it quite different from what we were led to expect.  I found myself feeling that the author had sort of cheated – although that didn’t diminish my enjoyment of the story; it led me to wonder whether the foreshadowing scenes were really necessary at all.

In the limiting case, any first-person story gives us a pretty good idea that the narrator will survive at least to the end of the story, as noted in TV Tropes’ article on First-Person Perspective.  Although it’s been known to happen that the hero dies at the end; the tale may conclude there, or may drop back to a third-party coda for the conclusion.

Similarly, the spoiler effect is already present in any classic tale where one already knows the conclusion—the Arthuriad, for example.  Most ancient literature was written this way; Homer’s readers already knew that Troy lost the war.  In such cases, our anticipation is not to learn the outcome of the story, but to find out how the author is going to get us there—as is also the case with many genre stories, such as romances and mysteries, and with historical fiction.

The Function of Foreshadowing

As noted above, foreshadowing of any type serves the purpose of shaping our expectations and building suspense.  The mere glimpse attracts more attention than a complete revelation—a principle every fashion designer knows.  The Wikipedia article also suggests that foreshadowing can make later events seem more plausible, since we’re already conditioned to expect them.

Plausibility can also be served by the lampshading function of a character’s anticipatory retrospective reflections.  When Peters’ heroine in Summer of the Dragon comments on her own reaction—“ my compassion was stupid.  I didn’t know how stupid until”—we are a little less inclined to excoriate the character for being an idiot, since the reflection makes clear that they now know they were an idiot.

So, if “little did I know” has legitimate functions, what’s the problem with it?

Looking Through a Character’s Eyes

Woman sits on wall looking out over a city

Viewpoint
(Image by Pexels from Pixabay)

There’s a strong trend these days toward choosing the viewpoint of a story to encourage the reader to identify as closely as possible with the main character(s).  If a story isn’t told in first person, then one is advised to use “close” or “deep” third person, where the reader’s point of view is tightly limited to that of a particular character.  There may be more than one viewpoint character, but while we’re in a given person’s head, we see only what they see, know only the things they know, experience their feelings as we face their challenges with them.

Presumably this is intended to make the reading experience more engaging and immersive.  The frequent use today of present tense (“I open the door”) rather than the usual “narrative past” (“I opened the door”)—for example, in the Hunger Games trilogy—appears to be another means to the same end.

Now, I’m not slavishly devoted to the “close third” option.  Plenty of the stories I read growing up were told in “omniscient” third person, where the author felt free to give the reader information the characters were not privy to.  In the lost world-ship story Orphans of the Sky, for example, Heinlein fills us in on things that the characters, given the boundaries of their experience, cannot understand.  Or consider Victor Hugo’s notorious disquisition on the Paris sewer system in Book the Second of Volume Five in Les Misérables.  I’m comfortable with a more ‘distant’ viewpoint; I can read The Silmarillion as well as The Lord of the Rings.

The Downside of Knowing

Image of eye, shadowed

Image by Helmut Strasil from Pixabay

But to my mind, the heavy-handed “little did I know” sort of foreshadowing does tend to pull one out of the story.  We now know something the viewpoint character doesn’t; we are no longer sharing their feelings in the moment, but rather their retrospective evaluation based on later knowledge.  We are not quite in the internal time of the story, but viewing it sub specie aeternitatis, from a point of view that is not time-bound.  This distances us to some degree from the story.

The specific foreshadowing typical of these hints, as distinct from a general air of ominousness, builds dramatic tension; but it also reduces surprise.  Of course, this kind of surprise is lost the second time you read any book.  We already know what’s going to happen.  Still, the building up of expectations proportionately reduces even the apparent freshness of the experience when the foreshadowed event finally takes place.  We may find ourselves thinking more about the later events that are being implied than being “mindful” about the current action.

That diversion from the ‘narrative present’ may be particularly distracting when we don’t feel that the author makes good on the implied threat of the foreshadowing.  If we’re told that something terrible is in the offing, and then it turns out not to be so bad after all, we may feel disappointed or cheated.  Greeley’s stories are especially subject to this problem; on the second read-through, we may feel we’re being manipulated when the author earnestly warns us to expect something awful, but we know the outcome won’t live up to the warning.  After a while, we may begin to take the author’s insinuations with a grain of salt, since we know their habit of overthreatening and not delivering.

The not-delivering can actually be a relief, rather than a letdown:  ‘Whew, that wasn’t as bad as I thought it was going to be.’  That reaction makes me ambivalent about the faux foreshadowing.  The release of dramatic tension in a positive way may be as satisfying as the fulfillment in a negative way.  Perhaps overthreatening actually is a useful device—particularly if we want the reader to be relieved rather than appalled.

My sense, in the end, is that “little did I know” is a technique to be used with care.  Foreshadow away; but be sure of exactly what you’re trying to achieve and how the language used will accomplish it.

Lost World-Ships

Lost Universes

Suppose it turns out that the world in which you and your ancestors have lived isn’t a natural world at all, but a construct.  All you know of reality is the interior of a vast spacecraft.  If the truth ever becomes apparent, you’re going to be in for a shock:  the universe is vaster and stranger than you ever imagined.

Warp Drive exit signThe immense distances between the stars, and the speed-of-light limit, make this kind of situation a staple of modern science fiction.  Barring some as-yet-undiscovered method for faster-than-light travel, like the Star Wars hyperdrive or Star Trek warp drive, an interstellar voyage is likely to take many years.

The “generation ship” is a common SF assumption.  What I call “lost world-ship” stories, in which the inhabitants have forgotten they are even on a spaceship, form a subset of generation ship stories.  The generation ships, in turn, are a subset of the broader category of what might be called “sealed environment” tales:  people live for generations in an restricted artificial environment, but it isn’t a spaceship (as for instance in the movie City of Ember).  The sealed environment stories can in turn be seen as a subset of “exotic environment” SF tales, where an unnatural situation places unique pressures on the people who live there.

 

. . . And Where To Find Them

I find the lost world-ship plot particularly fascinating, so I’ve accumulated a number of examples over the years.

The Star Seekers coverMy first exposure to the idea as a child was in Milton Lesser’s The Star Seekers (1953), one of the distinctive Winston Science Fiction publications that introduced so many kids in that era to SF.  I recently obtained a Kindle copy and was charmed to encounter the story again, after all these years.  On a 200-year trip to Alpha Centauri, the four levels of the starship have separated into four different cultures, three of which are no longer aware they are on a spacecraft.  The setup is not entirely convincing; there’s no real explanation as to how most of the inhabitants simply “forgot” their origins.  But the book conveyed to me the mystery of discovering something that changed one’s whole world-view.

Orphans of the Sky coverIn pursuing the stories in Heinlein’s Future History, I ran across the real bellwether of the lost world-ship tale, the two novellas “Universe” and “Common Sense” (1941) that form the book Orphans of the Sky.  It may not be the earliest treatment— Don Wilcox was a year ahead with “The Voyage That Lasted 600 Years” (1940).  But in the Wilcox story, as in The Star Seekers, there was still someone on board who remembered the ship’s purpose.  In Heinlein’s starship Vanguard, no one preserved that memory.  A mutiny long ago had killed off the technically skilled, and their descendants preserved the story of the “Trip” to “Centaurus” only as mythology—which they interpreted as pure allegory, not to be taken literally.

Orphans of the Sky focuses on how hard it is for those raised in the artificial environment even to conceive that there could be an outside.  The escape of a few characters to make landfall on a planet, at the end, is a dramedy of errors.

Aldiss Starship coverAnother lost world-ship story that fascinated me in my misspent youth was the Brian Aldiss book Non-Stop (1958), published as Starship in the U.S.  As in Heinlein’s case, Aldiss’s travelers have reverted to barbarism.  The artificial nature of their surroundings is masked by the fact that much of the ship is filled with “ponics” – mutated hydroponic plants that have spread through the corridors.  The real story does not emerge until close to the end, mediated, as in Orphans, by a diary left over from earlier times.  The ship had been ravaged by a disease of sorts, the result of a previously-unknown amino acid picked up on their destination world, from which the ship was now returning.  This plague, and the long unpiloted voyage, has rendered the inhabitants far different from their ancestors, rendering their hopes for escape from the degenerating vessel problematic.

Strangers in the Universe coverI encountered Clifford D. Simak’s Target Generation (1953), originally published as Spacebred Generations, in Simak’s collection Strangers in the Universe.  There’s a well-done summary and analysis of the story by Zachary Kendal on his Web site.  When Simak’s automated starship reaches its destination, it triggers a sequence of events that lead the main character to open a sealed book of instructions that has been waiting for that moment—rather like the instruction page in City of Ember.  He concludes that the builders of the ship had deliberately caused the travelers to forget their origins, except as a vague quasi-religious observance, because that was the only way they could (in Kendal’s words) “survive the journey without terrible psychological trauma.”

All these stories affected me with a sense of vast, brooding spans of time and forgotten lore.  The settings tended to be gloomy, the societies stunted or degraded, the environments worn-down and cramped.  But the tales also raised a sense of hope—that the travelers could somehow break free of their limited universe in the end, and recover the way humans were meant to live.

 

Other Media and Sources

The lost world-ship trope has turned up in other media too.  The original Star Trek series included a third-season episode (1968) with the cumbersome but evocative title “For the World is Hollow and I Have Touched the Sky,” in which the Enterprise crew discovers that an “asteroid” approaching a Federation planet is actually a generation ship.  There was a mercifully short-lived TV series in 1973 called The Starlost, a decent concept (by Harlan Ellison) with a completely botched execution—an entertaining story in itself.  The Pixar film WALL-E incorporates the idea that the remaining human beings have been living for generations aboard a luxury starship and have almost, if not entirely, forgotten what it’s like to live on a planet.  There was even a 1976 role-playing game called Metamorphosis Alpha set on a generation ship afflicted by an unknown cataclysm.

There’s more.  The Wikipedia and TV Tropes pages on generation ships provide useful lists.  Still more are summarized in a study by Simone Caroti, The Generation Starship in Science Fiction:  A Critical History, 1934-2001 (2011)—though Caroti’s study is a little heavy on the academic Marxist/deconstructionist attitudes for my taste.

For the broader categories I mentioned above, examples of non-spaceborne sealed environments include Hugh Howey’s Wool, James White’s The Watch Below (which pairs an alien fleet of generation ships with a human group trapped in a sunken oceangoing vessel), and Daniel F. Galouye’s Dark Universe.  TV Tropes lists others under the headings City in a Bottle and Small, Secluded World.  Other “exotic environment” stories include Ray Bradbury’s memorable “Frost and Fire” and Christopher Priest’s Inverted World.

 

Themes

What is it that’s so compelling about the lost world-ship stories as to explain my lifelong love affair with them?

Sense of Wonder.  The strangeness of the environment—the union of familiar human concerns with surpassingly unnatural situations—evokes the “sense of wonder” that is characteristic of F&SF.  But we can point to more specific themes that arise in the lost world-ship setting.

Loss and Forgetfulness.  A sense of loss pervades these stories—a loss not fully appreciated by the characters, but clear to the reader.  The starship inhabitants have lost their history, and with it, their sense of who they really are.  They have lost other kinds of knowledge as well, especially technological knowledge, often existing as barbarians in the ruins of a superscientific construct (again, a wider SF trope).

This sense of loss is like that of another subgenre, the post-apocalyptic story.  The disaster that afflicts the starship is a sort of localized apocalypse; this is what differentiates the lost world-ship from a functioning generation ship.  Pondering the causes—whether mutiny, plague, accident, or even deliberate obliteration of the past—makes us reflect on the fragility of our own histories and societies.

Illusion.  In these stories, the world is never what we think it is.  One need not live on a starship to share that experience; the whole history of modern science can be read as a progressive penetration of appearances.  (Heinlein has a character in Orphans unknowingly echo Galileo as he tries fruitlessly to convince others of how their world really works:  “Nevertheless—Nevertheless—it still moves!”)  The lost world-ship story brings home the way our knowledge is bounded by our experience—or by our assumptions.

The Natural and the Artificial.  This dichotomy can play out in two ways.  Either the inhabitants take their artificial world so matter-of-factly that it seems perfectly natural to them, and they can hardly imagine anything else (Heinlein); or the unnaturalness of their world subtly warps or frustrates them (Aldiss).

The former may seem more plausible to those who prefer “nurture” to “nature” as an explanation.  When you grow up with something, why wouldn’t you take it for granted as normal and natural?  The latter approach may appeal more to those with a strong sense of the natural as fundamental and superior to the artificial.  For example, a character in Non-Stop tries to show his companions that the ponic plants are natural, but corridors are not.  The key question, of course, is how he knows that plants are more natural than walls:  is the difference somehow wired into the human brain?  In Howey’s Dust, part of the Wool series, a knowledgeable character says of their underground sealed environment:  “They don’t know anything beyond their walls, so I guess they don’t have some of the stress about what’s out there that you and I feel.  But I think they have something else that we don’t have, this deep feeling that something is wrong with how they’re living.”

We frequently encounter such nature-nurture arguments in more conventional sociological contexts.  But the lost world-ship story brings us face to face with them in novel ways.

Incongruity.  The lost world-ship is a fertile ground for irony and “cognitive dissonance,” where the reader knows things the characters do not.  In principle this sort of incongruity could be played for light comedy or farce—but I don’t know that I’ve ever seen it done that way, except perhaps toward the middle of The Star Seekers, a young adult novel and thus somewhat lighter in tone.  The starship stories tend to be too grim for farce.

Escape.  The somberness of the classic lost world-ship is alleviated by the possibility of getting out, into a freer and better world.  Once the characters realize there is somewhere else to go, they may be able to escape.

Flammarion cosmos paintingEscape is a major preoccupation in Non-Stop, and contributes much of the story’s emotional force.  It fits in with the fact that we encounter the starships in Target Generation and The Star Seekers just as they arrive at their destinations:  a hoped-for new world, a natural world free of the constraints of the world-ship.

The last generation is in a far better position, in this respect, than their ancestors.  As TV Tropes puts it, commenting on Kim Stanley Robinson’s Aurora:  “A major theme of the book is the fact that while the original generation-ship crew may have consented to their risky mission, their children don’t get a choice.”  The writer of the ancient diary in Non-Stop, facing the beginning of the generations-long return trip, bursts out:  “Only a technological age could condemn unborn generations to exist in [the ship], as if man were mere protoplasm, without emotion or aspiration.”

But the characters we’ve come to know in the story do have the possibility of emerging into something wider and greater.  This hope is not quite the same as what Tolkien means by “Escape” in On Fairy-Stories (a topic for another day), although there is some common ground.

The contrast between the all-too-human characters and the artificial environment has still more resonance, perhaps, with the common human feeling that we don’t really belong in this world.  Some of the twentieth-century existentialists took this reaction as a sign of despair and meaninglessness.  But the notion of escape suggests instead that such emotions may instead point to another place where we do belong, evoking hope rather than despair.  The plight of the lost world-ship traveler may recall Chesterton’s lines in “The House of Christmas”:

For men are homesick in their homes,
And strangers under the sun,
. . . . .
But our homes are under miraculous skies
Where the yule tale was begun.